SSブログ

超字幕! [日記]

chou.jpg

「超字幕」で英会話をやり直しです。

ソースネクストが発売した、PC用の「英語学習ソフト」なんですが、
USBメモリの形状で、カンタンに使えるんです。

・USBメモリに映画を1本まるまる収録。

・全セリフを表示し、セリフ単位でリピートが可能。

・日&英の字幕同時表示が可能。

・英語の語彙数46万語を収録する
 研究社の「リーダーズ英和辞典」「リーダーズ・プラス」搭載。

となかなか便利なシロモノ。
古くから映画のセリフ、台本が書籍化されたものはあったので、
愛用していたのですが、これは画面をみながら楽しめるので、早速トライ!

無料体験のサイトがありますので、ご覧になってみてください。
http://www.chou-jimaku.com/trial/




52タイトルのなかから選んだのは「アンタッチャブル」。

なんでこれを選んだかというと、
最新の映画だと、言葉が早すぎて聞き取れない、
流行の映画だとスラングが多過ぎて、実践的じゃない、
というのが理由です。

英会話を学ぼう、と思ってハマりがりなのですが、
最新の映画だと「日本声を勉強している外国人に漫才聞かせるようなもの」なんですね。
で、挫折してしまう。

できることなら、映画でも音楽でも、古いものがベター。
音楽ならビートルズ、映画なら「名画」と呼ばれるものがいいですね。
ただし音楽の場合、文法はめちゃくちゃですが。



海外のTVだと、
ボタンひとつで「英語」の字幕がでるTVがホトンドなんですよね。
シンガポール在住時もこの「英語字幕」に助けられました。
ニュースなんか早くて聞き取れませんでしたが、
字幕は読むことができるんですね。
この辺が日本の英語教育の功罪ですかねえ。

日本人は読んだり、書いたりする能力はものすごく高いようです。
これはどこの国の人も認めてます。
が、会話なると。。。

このソフトだと聞き取れなかったセリフを繰り返し聞くことができるので、
「英会話の耳」が作れますね。

耳から入れて、口に出してみるのが一番の上達法です。
ハズカしくても大声で声に出すと、あっという間に上達します。
これ、経験で学びました。

ハングルもでないかなあ、これ。


↓ブログ・ランキングに参加してます↓クリックしていただけると、書き手の励みになります↓
★人気ブログランキングへ★
無料アクセスアップ オレンジトラフィック
送料無料がお得です!

nice!(13)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:映画

nice! 13

コメント 2

斗夢

英語はリタイアしたから必要ないのですが、
BS2の映画を見るときリスニングができればナーーーと思っています。
思うだけですが^o~)。
by 斗夢 (2009-09-04 18:10) 

delfin

>斗夢さん

映画のリスニングはとても難しいです。
本文のとおり、古い映画がオススメ。
「ローマの休日」などの名画と呼ばれるものはセリフも詰め込まれてないですし、
文法もきれいですし、入門にはよろしいかと。
by delfin (2009-09-05 18:54) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント

トラックバック 0