SSブログ

第六夜 -灼熱- @Phnom Penh [Cambodia]

IMG_4637.jpg

バスは2時間チョット走り続け、トイレ・ストップのために停車した。

大きく、キレイなレストランが目の前にある。
ガイドが30分の休憩時間を告げると、
トイレに行くもの、朝食を摂るもの、車内で眠り続けるもの、それぞれがそれぞれに振舞った。

時間を持て余し、レストランの裏手に進んでみると、問屋街と市場がいっしょになったような場所だった。

露店でコカ・コーラを買う。
1500リエル。
懐かしいリングプルの缶コーラ、30円もしない。

店のオバチャンに地名を尋ねると「カンポン」という言葉が返ってきた。
マレーやインドネシアでは「田舎」や「村」を現す言葉だ。
クメール語でも同じ意味なのか、はたまたちゃんとした地名なのか、
重ねてこちらの質問が正しく伝わっているのか、それずらもわからなかった。

外国人も旅行者もめったに来ないような街角で、
アヤシイ外国人旅行者に声をかけられ、オバチャンはあきらかにテンパっていたのだ。
隣の店の人たちは、避けるかのように店の奥に引っ込んでいる。
隠れなかったオバチャンの店でコーラを買うことにしたのだ。

それ以上話し掛けるのは、酷だった。

IMG_4634.jpg

バスに戻ると、路肩でドライバーとガイドがモグモグ口を動かしている。
「なに、たべてるの?」

「これ」
指差した先は、山のような佃煮。
調理された虫の山。

「虫は~~」

「おいしいよ~」
ガイドの声にあわせるように、露店のオバチャンがヒトツマミ差し出してくれた。

「スキキライないからさ、旅先でもなんでも食うけど、ムシは~~」
引きつりながら叫ぶと、みながゲラゲラ笑っていた。

IMG_4639.jpg

ふたたび、バスは走る。
今度も2時間チョットで大きな町にたどり着いた。

時計は12:30を指している。
2時間15分、トイレ・ストップ、そして2時間15分と、きっちりタイムを刻んでいる。

到着と同時にみながバスを降りては、荷物を受け取っている。
乗り降りが終わったら同じバスで再出発する、とのんきに車内に座っていたら、
運転手が「降りて、バス会社の事務所へ迎え」という。
ここがプノン・ペンだったのだ。

IMG_4636.jpg

預けていた荷物を受け取り、歩き出すと、ものすごい数のホテルやバイク・タクシーの客引きがバスの乗客を囲む。
しかも気温が高い、シェム・リアップより5度は高いだろう。
さらに湿度も高い。
人も多い。
涼しい車内に浸っていたせいもあり、プノン・ペンの熱気にやられそうだった。

事務所でチケットを見せると、パスポートを出せ、という。
なんでだ? と思っていると、乗客の誰もが自主的にパスポートを差し出している。
ほどなく名前を呼ばれ、記入済みのEDカード(出入国カード)といっしょにパスポートが戻された。

どうやらこれもバス会社のサービスで、無料で出入国カードを記入してくれるらしい。
日本の代理店なら「作成料」として二千円は取られるぞ。
無愛想にEDカードを作成しているオヤジサンにバスの時間を尋ねると
無愛想にタイムテーブルを示してくれた。

IMG_4633.jpg

出発は13:15。
時間があったので、あたりを歩いてみてもよかったのだが、尋常じゃない暑さがその気を奪った。
カフェも兼ね、エアコンも効いているバス会社の事務所でお茶を注文した。

「お茶、頼みました?」

明瞭な日本語に思わず文庫本から眼を上げ、声の主を見た。


↓ クリックお願いします!  ↓
★人気ブログランキングへ★


nice!(12)  コメント(7)  トラックバック(1) 
共通テーマ:旅行

nice! 12

コメント 7

quartier

バジェットトラベリングという言葉がわからなくて、調べたりしていました。
そのことをちょっと私のブログに書いてお名前も勝手に出させていただきました。リンクもさせていただきましたが拙かったら言ってください。
それは分かりましたが、今度はニックネームのdefinさんという
意味が調べても分かりません。よかったら教えてください。
お店は昔行ったメキシコの路地のお店を思い出しました。
友だちがずんずん入っていって、私は怖くて仕方がなく
袖をひっぱったものです。
でも、ここは野菜などの市場のようなので、雰囲気が
明るいと思いました。
by quartier (2008-09-20 06:13) 

斗夢

なかなか野性味あふれる旅ですね!
by 斗夢 (2008-09-20 08:14) 

jon_bovi

ご訪問&nice!ありがとうございました!。
海外への一人旅はまだ経験ないので、またゆっくり拝見させて頂きますね!
パン、美味しそう~。
by jon_bovi (2008-09-20 09:47) 

ララアント

こういう旅 馴れていらっしゃるとはいえ・・・
感心して見ています。
虫の山 ああして売っているのですね(苦手です)
by ララアント (2008-09-20 12:10) 

佐喜春

たんたんとした語りと写真に惹かれました。
面白かったです。
行った事のないところなので興味津々。
by 佐喜春 (2008-09-20 12:36) 

delfin

>quartierさんへ
「バジェットトラベル」は経済的な旅行、日本式だと「貧乏旅行」です。
「節約旅行」という意味で外国人の方がよく使います。
年配の方もそうして安宿を利用して旅してます。
「delfin」はスペイン語の「イルカです。
イルカが好きでアドレスなどにdolphinを使いたかったのですが、
英語はやはり人気のようで、チョットひねってみました。

メキシコの路地、ブログにも書きましたが、どことなくアジアに似てますよね。
人々の表情も日本人っぽいし…
袖を引っ張るお気持ちわかります。
でも3年前に再訪したときには、かなり改善されてました!

>斗夢さん
コメントありがとうございます!

>jon_bovi さん
元フランス植民地はバゲットがおいしいです!
カンボジアもベトナムもいけてました。
あ、モロッコでもバゲットのサンドウィッチとカフェオレばかり食べてました。
アジアにはカフェオレは残ってないんですよ、練乳入りで暑いところではおいしいですけど。

>ララアントさん
わたしもムシは・・・(笑
ツアコン時代はワニもカンガルーもヘビもネズミもおいしくいただきましたが、
さすがにムシは。。。
ちなみに虫を除いたキライなものは1つだけ。
そいつは「納豆」なので、この国を出れば安全です(笑

>佐喜春さん
ホメられると慣れてないので、照れます(笑
世界中、淡々と巡っております(^o^)丿
by delfin (2008-09-20 18:26) 

quartier

gracias
よくわかりました。日本式発音はデルフィンでしょうかね。
メキシコの記事あるんですね。楽しみに読ませていただきます。
バジェットトラベルいいですね。そろそろ出発のときかな。
年配になったので。その時はいろいろ参考にさせていただきます。
by quartier (2008-09-22 08:03) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

Facebook コメント

トラックバック 1